segunda-feira, 14 de dezembro de 2009

Ana Galvão, falar (in)correctamente Inglês

acho mesmo que já ia sendo tempo de deixarem de pôr uma batata quente na boca da Ana Galvão cada vez que a senhora diz algo em inglês, ela agora é companheira de um tipo famoso e, vamos lá a ver, já lhe andam a fazer isto vai para uns tempos. vá, deixem-se lá de coisas, tirem lá a batata quente da boca da senhora que aposto que ela deve falar um inglês, daqueles, que eu nem vos digo nem vos conto. vá parem lá com essas brincadeiras. é que para além de tudo nem sempre é fácil percebermos qual a banda que tocou ou vai tocar e muito menos os nomes das músicas que têm tendência a ser maiores que os nomes próprios de quem as interpreta e "vamo lá a ver, não é fácil com uma batata quente", eu até nem sei é como é que ela e o seu estimado companheiro ainda não fizeram um vídeo, à la eles-próprios, a gozar com ela :-D tipo, sei lá, como fizeram às pessoas que ficaram ao lado deles num concerto qualquer e que divulgaram no youTube, e com isto fiquei curiosa, será que ela disse: nuno vamos fazer un vídeo a gozar com estes pitufos (porque como estou a viver contigo posso) e colocar no YouTube, ou será que ela, disse aquilo tudo seguido de iôutiube? hein!? eu cá, que não gosto de perder, aposto na segunda!

Um comentário:

  1. So true!!! Pensava eu que era o único a achar aquele inglês um bocado para o Tchetcheno. Boa observação!

    ResponderExcluir